viernes, 14 de diciembre de 2007

DOBLAXES TVG

Si algo me gusta al ver las pelis en la TVG son sus doblajes. Es una pena que las pelis de acción que se compran en DVD no lleven incorporada esta opción.

Dialogos memorables en las películas:

* "Mete o facho no cú, mono da merda" Charlton Heston se lo dice a un simio en el El planeta de los simios.

* "Este batido esta caralludo" Samuel L. Jackson en Pulp Fiction

* "Caghámola, caghámola" escapa gritando un soldado árabe con acento arameo en Hot Shots

* "Perrechas, perrechas de tódolos sabores, perrechas de tarta de mazá, perrechas de morango..." un tío que sale del puticlub en Abierto hasta el amanecer.

* "Podo cheirar a tua crica dende eiqui" Dice un preso guarrillo a Jodie Foster cuando entra por primera vez a ver al Janíbal Lecter en El silencio de los corderos.

* "¿Estás bébeda Su Elen?" Frase para la posterioridad en Dallas.

* "¿Cómo?¿Fodiches nela?" El coleguita le dice a Michael Douglas en Instinto Básico.

* "Ti ves unha perrecha e poste tolo" El coleguita le dice a Michael Douglas en Instinto Básico.

* "Escomezamos a mañá cunha tonada de Ana Kiro" Charlie Sheen en Hot Shots 2 a punto de caer inconsciente por un golpe en la cabeza.

* "Bueno, non empecemos a chuparnos as pirolas" Harvey Keitel a los matones de Pulp Fiction.

* "A rañala, raparigo" El mítico "Sayonara Baby" de Terminator, versión "jalisia profunda".

* "Para vencer a Austin Powers temoslle que lle roubar o seu...mollo". El Doutor Maligno, junto con su Minieu, conspirando para robarle el mojo a Austin Powers.

* "Vou facerme medieval co teu cú" Frase inolvidable de Pulp Fiction.

* "¿Gustaríache comerme a perrecha?" Juliette Lewis a Tarantino en una inolvidable escena de Abierto hasta el amanecer, en conjunto, una de las mejores adaptaciones del guión al gallego de todos los tiempos.

* "¡ACURRALADO!": Grito-título al comienzo de "Acorralado" (la de Sylvester Stallone) que hace que te revuelvas en la butaca y te preguntes si has oído bien

* "¡Hey ti!, ¿estás a foder na miña irmá?": Pregunta que le hace el hermano de la novia de Rocky a Sylvester Stallone en Rocky 1. Sin comentarios.

* "¡Terma Chiwi, que escorregho!": Han Solo a Chewaka cuando el primero se resbala por el ala del Halcón Milenario.

* "E ti ris. FURABOLOS!!": Han Solo a Chewaka cuando Leia le da calabazas.

* "Isto non che é como peneirar, meu!!": Han Solo a Luke cuando éste le pregunta por qué tarda tanto en entrar en el hiperespacio.

* "¡Meu día, meu día!!": A un piloto americano le pegan un zambombazo en al avión en una película sobre la Segunda Guerra Mundial. La traducción literal/literaria de la señal de socorro Mayday al gallego no podía ser más acertada.

* "Roncalle o carallo" Tony Montana a Many en "El precio del poder"(quería decir "hay que joderse")

* "Entras nun urinario público, poste a falar cun moscovita, e cando rematas de abanea-la pirola, amas esa cidade" Sean Connery en "La casa Rusia" (cualquier comentario sobra)

No hay comentarios: